Identification

Histoire

Le feu de Jeanne, Marta Morazzoni

Ecrit par Marc Ossorguine , le Mercredi, 06 Janvier 2016. , dans Histoire, Les Livres, Critiques, La Une Livres, Récits, Actes Sud, Italie

Le feu de Jeanne, octobre 2015, trad. italien Marguerite Pozzoli (Il fuoco di Jeanne), 189 pages, 18,50 € . Ecrivain(s): Marta Morazzoni Edition: Actes Sud

 

C’est plus à une exploration empreinte d’une certaine nostalgie que nous convie Marta Morazzoni en partant sur les traces de celle qui n’était peut-être pas que la paysanne lorraine que l’histoire a retenue et exploitée, en faisant l’étendard de causes pas toujours compatibles entre elles. On peut trouver un peu anachronique une telle quête, ou pire, la penser suspecte d’on ne sait quelle nouvelle exploitation idéologique et politique. Ce serait oublier ce qu’il peut y avoir d’étrange, d’inexpliqué, voire de fascinant dans le destin de la Pucelle – sans doute bien reconstruit par la légende, par l’histoire ou par ceux qui les écrivent. Le cinéma ne s’y est pas trompé qui a à maintes reprises tenté de donner visage, chair, regard et voix au personnage, de Renée Falconnetti (1) à Sandrine Bonnaire (2), ou d’Ingrid Bergman (3) à Jean Seberg (4). Et nous ne parlerons pas de la peinture, du théâtre, de la musique, de la chanson… Histoire et fiction se sont emparées régulièrement du personnage et ce Feu de Jeanne pourrait n’être qu’un volume de plus dans une longue série. Mais en même temps, nous ne sommes ici ni sur le territoire de fiction, ni sur celui de la rigoureuse recherche historique. Mêlant l’autrefois des neiges d’antan, et l’aujourd’hui, Marta Morazzoni nous entraîne dans une recherche/rêverie des traces du mythe, sur les lieux même où son histoire s’est déroulée, de la Lorraine au Pays de Loire, de Paris à la Normandie.

Les Français jihadistes, David Thomson

Ecrit par Alexis Brunet , le Jeudi, 10 Décembre 2015. , dans Histoire, Les Livres, Critiques, Essais, La Une Livres

Les Français jihadistes, Les Arènes, 2014, 256 pages, 18 € . Ecrivain(s): David Thomson

 

 

Faut-il chroniquer un livre d’actualité pour un magazine qui s’appelle « La Cause littéraire » ? Dans la mesure où ce magazine recense aussi des essais et propose des chroniques plus ou moins (donc plutôt plus) politisées, la démarche ne semble pas être d’une hérésie totale. Faut-il pour autant recenser un ouvrage dont l’auteur se vit accuser de « fascination » à l’égard de ses sujets, une dizaine de djihadistes de chez nous, par une auditrice du « Téléphone sonne » ? Quand Nicolas Demorand a rétorqué que la présence de l’auteur était intéressante puisqu’elle enrichissait le débat, et que l’auteur concerné s’est justifié en arguant que si l’accusation était légitime, il estimait que pour combattre son ennemi, il fallait le connaître, je me suis procuré l’ouvrage ; par un certain voyeurisme sans doute, car pourquoi s’intéresser au fonctionnement d’une machine de haine quand on ne la combat pas soi-même, si ce n’est pas un certain voyeurisme ?

À fendre le cœur le plus dur, Jérôme Ferrari & Oliver Rohe

Ecrit par Benoît Artige , le Lundi, 30 Novembre 2015. , dans Histoire, Les Livres, Critiques, Essais, La Une Livres, Arts, Inculte

À fendre le cœur le plus dur, octobre 2015, 88 pages, 13,90 € . Ecrivain(s): Jérôme Ferrari & Oliver Rohe Edition: Inculte

 

 

Comment représenter la guerre et la violence qui en résulte ? Pour tenter de répondre à cette question, Jérôme Ferrari et Oliver Rohe ont choisi de prendre comme point de départ les photographies prises par Gaston Chérau, écrivain et reporter, lors du conflit qui a opposé de 1911 à 1912 sur le territoire libyen les Italiens à l’Empire ottoman. Parmi les centaines de clichés, l’exotique et le banal (paysages d’oasis, militaires au repos, vie quotidienne des populations locales) côtoient l’effroi et le macabre : la mise en scène glaçante de pendaisons en place publique. En permettant à des journalistes de couvrir les évènements, le but des colonisateurs est très clair : faire passer les Libyens pour des barbares sanguinaires mus par une violence pure. Ainsi, par son reportage, Gaston Chérau, consciemment ou non, légitime le projet colonial et participe à la fiction que l’armée italienne souhaite imposer dans l’esprit de l’opinion : celle d’un Etat qui, de son plein droit, opère « une chasse aux assassins, aux criminels et aux vagabonds, sur un territoire qui lui [revient] depuis toujours ».

La nuit de Tlatelolco, Elena Poniatowska

Ecrit par Alexis Brunet , le Mercredi, 14 Octobre 2015. , dans Histoire, Les Livres, Critiques, La Une Livres, Amérique Latine

La nuit de Tlatelolco, éd. CMDE, 328 pages, 25 € . Ecrivain(s): Elena Poniatowska

 

L’année 1968 aura marqué l’Histoire, et aura été riche en contestations sociales. Mai 68 en France, et Printemps de Prague, comme chacun sait, et aussi protestations au Japon, en Italie, au Mexique. De toutes ces révoltes, celle qui sera la plus sévèrement réprimée sera la mexicaine, particulièrement durant cette fameuse nuit de sang qui donne son titre au livre : « La Nuit de Tlatelolco ».

Tlatelolco, c’est une esplanade du centre de Mexico, avec des édifices construits à trois périodes différentes : précolombienne, espagnole puis moderne. On la connaît donc aussi sous le nom de « Place des trois cultures ». Tlatelolco, c’est aussi une place dont il est aisé de fermer les accès, ce qui a facilité la répression des révoltes estudiantines de 1968.

La romancière mexicaine Elena Poniatowska, aux ascendances polonaises, ayant vécu en France durant son enfance et ayant reçu le prix Cervantès, livre ici l’ouvrage le plus complet et le plus émouvant sur ces événements de l’histoire du Mexique. En journaliste digne de ce nom, elle a réalisé un nombre impressionnant d’entretiens avec des étudiants ou professeurs ayant participé aux événements, qu’elle nous restitue ici.

Le Japon en guerre, 1931-1945, Haruko Taya Cook & F. Cook

Ecrit par Vincent Robin , le Vendredi, 09 Octobre 2015. , dans Histoire, Les Livres, Critiques, Livres décortiqués, La Une Livres, Editions de Fallois

Le Japon en guerre, 1931-1945, 2015, 556 pages, 22 € . Ecrivain(s): Haruko Taya Cook & F. Cook Edition: Editions de Fallois

En 1992, deux universitaires américains, Haruko Taya et Theodore F. Cook publiaient en langue anglaise leur livre co-écrit et intitulé : Japan at War. On Oral History. Grâce aux éditions de Fallois, une récente et limpide version de cet ouvrage traduit dans notre langue par Danièle Mazingarbe nous ouvre cette fois son contenu. Le Japon en guerre/1931-1945 retient le titre français de ce volumineux rapport. Il déroule une remarquable et complémentaire revue de témoignages inédits, récoltés séparément auprès de rescapés du Japon impérialiste brisé à Hiroshima et Nagasaki. Ceux dont la parole est ici consignée avaient été acteurs ou témoins avisés de situations différemment rencontrées durant la guerre menée par leur pays pendant le second quart du XXe siècle, initialement en Chine, par la suite à travers un vaste secteur géographique, notamment celui de l’océan Pacifique face aux Etats-Unis.

L’originalité de cette compilation de déclarations rapportant des situations connues sur des lieux dispersés, tant depuis le début de la période que parmi le réseau bientôt très étiré de ce théâtre d’agitation internationale, réside avant tout dans le regard rétrospectif des interviewés sur ce qu’ils auront vu ou vécu, cinquante ans après. Ils sont des hommes ou femmes qui livrent ainsi généralement pour la première fois (avant 1992) leurs émotions conservées de ces épisodes auxquels ils avaient participé ou dont ils eurent au plus près connaissance.