A la une des Livres
A la une des Chroniques et des Dossiers
Cette Semaine
En Vitrine
-
Les pommes sauvages, Henry D. Thoreau (par Charles Duttine)
Les pommes sauvages, Henry D. Thoreau, Traduction de l’américain de Nicole Mallet, Editions Le mot et le reste, Janvier 2026, 112 pages, 14€ -
Lumière d’août (Light in August), William Faulkner (par Léon-Marc Levy)
Lumière d’août (Light in August, 1932), trad. américain, Maurice-Edgar Coindreau, 628 pages -
Bastard Battle, Céline Minard (par Léon-Marc Levy)
Bastard Battle, Céline Minard, Ed. Tristram souples, 114 p. 7,95 € -
Apologie de Socrate, Platon (par Didier Smal)
Apologie de Socrate, Platon, Folio, avril 2023, trad. grec ancien, Léon Robin, Joseph Moreau, 80 pages, 3,50 € -
Demande à la poussière, John Fante (par Léon-Marc Levy)
Demande à la poussière (Ask the Dust) traduit de l’américain par Philippe Garnier, 10/18 -
La farce des Damnés (Auto dos Danados), Antonio Lobo Antunes (par Léon-Marc Levy)
La farce des Damnés (Auto dos Danados, 1985), Antonio Lobo Antunes, Éditions Points, 1998, trad. portugais, Violante Do Canto, Yves Coleman, 330 pages, 7 € -
Ada ou l’Ardeur (Ada or Ardor, 1969), Vladimir Nabokov (par Léon-Marc Levy)
Ada ou l’Ardeur (Ada or Ardor, 1969), Vladimir Nabokov, Folio, trad. américain, Gilles Chahine, 756 pages -
N’entre pas si vite dans cette nuit noire, António Lobo Antunes (par Léon-Marc Levy)
N’entre pas si vite dans cette nuit noire (Não entres tão depressa nessa noite escurra, 2000), António Lobo Antunes. Points. 670 p. 8,50 € -
De l’Assassinat considéré comme un des Beaux-Arts, Thomas De Quincey (par Léon-Marc Levy)
De l’Assassinat considéré comme un des Beaux-Arts (On Murder Considered as one of the Fine Arts, 1827), Thomas De Quincey, trad. anglais, Pierre Leyris, 193 p. 7,90 € -
Portrait de l’artiste en jeune chien (Portrait of the Artist as a Young Dog, 1947), Dylan Thomas (par Léon-Marc Levy)
Portrait de l’artiste en jeune chien (Portrait of the Artist as a Young Dog, 1947), Dylan Thomas, Points Signatures, 2013, trad. anglais, Francis Dufau-Labeyrie, 220 pages, 8,40 € -
Monnaie de singe (Soldiers’ Pay), William Faulkner (par Léon-Marc Levy)
Monnaie de singe (Soldiers’ Pay, 1926), trad. américain, Maxime Gaucher, 368 pages, 8,50 € -
Des souris et des hommes (Of Mice and Men, 1937), John Steinbeck (par Didier Smal)
Des souris et des hommes, John Steinbeck, Folio, juin 2023, trad. anglais (USA), Agnès Desarthe, 176 pages, 7,50 € -
La Cité des nuages et des oiseaux, Anthony Doerr (par Didier Smal)
La Cité des nuages et des oiseaux, Anthony Doerr, trad. de l’anglais (Etats-Unis) par Marina Boraso, Le livre de poche -
La mélancolie de la résistance, Laszlo Krasznahorkai (par Anne Morin)
La mélancolie de la résistance, Laszlo Krasznahorkai, traduit du hongrois par Joëlle Dufeuilly, Gallimard 2006, folio n° 6152, 443 pages. -
La Ligne, Aharon Appelfeld (par Anne Morin)
La Ligne, Aharon Appelfeld, Editions de L’Olivier, mars 2025, trad. hébreu, Valérie Zenatti, 172 pages, 21,50 € -
La Réjouissance, Stéphane Barsacq (par Philippe Chauché)
La Réjouissance – Stéphane Barsacq – Editions le Corlevour – 192 p. – 20 euros – 21/10/25. -
Le Mauvais sort (La Malora, 1954), Beppe Fenoglio (par Léon-Marc Levy)
Le Mauvais sort (La Malora, 1954), Beppe Fenoglio, Ed. Cambourakis, 2013, trad. italien, Monique Baccelli, 111 pages, 9 € -
La Lettre Écarlate (The Scarlet Letter, 1850), Nathaniel Hawthorne (par Léon-Marc Levy)
La Lettre Écarlate (The Scarlet Letter, 1850), Nathaniel Hawthorne, Folio, 1977, trad. américain, Marie Canavaggia, 368 pages -
Un fils de notre temps, Ödön von Horváth (par Léon-Marc Levy)
Un fils de notre temps (Ein Kind unserer Zeit, 1938), Ödön von Horváth, trad. allemand, Rémy Lambrechts, 155 pages, 7,50 €

