Identification

L'enchanteur. Nabokov et le bonheur, Lila Azam Zanganeh (par Léon-Marc Levy)

Ecrit par Léon-Marc Levy 17.12.11 dans La Une Livres, Les Livres, L'Olivier (Seuil), Recensions, Biographie, Récits, USA

L’Enchanteur. Nabokov et le bonheur. Trad. (anglais USA) Jakuta Alikavazovic. Octobre 2011. 228 p. 20 €

Ecrivain(s): Lila Azam Zanganeh Edition: L'Olivier (Seuil)

L'enchanteur. Nabokov et le bonheur, Lila Azam Zanganeh (par Léon-Marc Levy)

 

Que faire de mieux, quand on écrit un livre qui porte le nom de bonheur dans son titre, que d’en faire un livre plein de bonheur ? Lila Azam Zanganeh n’y manque pas ! Son Nabokov, l’Enchanteur, est un remède contre toute forme déclarée ou pernicieuse, de déprime.

Ce livre est d’abord, bien sûr, une déclaration d’amour passionné à Vladimir Nabokov. « C’est là que j’ai découvert la texture du bonheur ». Rien moins ! Il nous faut avouer que cette entrée surprend a priori : Nabokov n’est pas – toujours – l’écrivain qui incarne le bonheur dans notre imaginaire de lecteur. On y voit volontiers des ombres, des malaises, une sexualité compliquée. Humbert Humbert, le héros de Lolita, ne symbolise guère un ciel sans nuage ! Non. C’est ailleurs que Lila Azam Zanganeh va chercher, au cœur de l’œuvre du maître, une source intarissable de bonheur. «  La joie profonde qu’inspirent Lolita ou Ada prend sa source ailleurs, dans une expérience de la marge et des limites (au sens quasi mathématique d’ouverture), qui devient celle de la poésie. Et cette poésie est félicité ou, comme le disait VN dans sa langue maternelle, en russe : blazhenstvo »

Et nous voilà partis dans un voyage étonnant, au creux des histoires de Nabokov (fictives et réelles), en compagnie de quelques-uns de ses personnages romanesques : Humbert Humbert bien sûr, Lolita, Ada, Van. Personnages de la vie de NV aussi : sa mère, sa chère famille, les figures de son enfance russe, et ses papillons. Des papillons, il y en a partout dans ce livre de butineuse ! Partout Nabokov se promène avec son filet et inonde les pages de sa passion d’entomologiste, sa plus grande passion « bien avant la littérature ! » « Enfant, VN s’imaginait devenir entomologiste de renom ou, à tout le moins, conservateur infatigable de lépidoptères dans quelque musée immense et merveilleux ».

Chaque chapitre de ce livre est une variation sur le thème central de Nabokov et du bonheur. Lila Azam Zangareh varie tout : les formes, les styles, les thèmes. Chaque chapitre est une fleur où, comme le papillon qu’elle veut être dans ce voyage nabokovien, elle prend une goutte de nectar dans l’œuvre ou la vie de NV et nous la restitue, intacte et enivrante.

L’auteure va jusqu’à métaphoriser le thème des variations dans la typographie de son livre, mêlant les polices, les styles, les calibres.

Au sortir du voyage, on est certes imprégnés de Nabokov mais habités par les milliers de couleurs venues de Lolita et d’Ada, mais surtout des ailes des papillons qui parcourent les pages et les jours de Vladimir Nabokov. Nous sommes des lecteurs éblouis.

« Bientôt le jour étincelait jusqu’à l’horizon. Et dans un éclat de conscience pure, je prêtai l’oreille à toutes ces couleurs qui menaient leur douce fête. »

Un bien joli hommage littéraire au grand Vladimir.


Léon-Marc Levy


  • Vu : 4960

Réseaux Sociaux

A propos de l'écrivain

Lila Azam Zanganeh

Lila Azam Zanganeh est née à Paris de parents iraniens. Au sein d’une famille dispersée dans le monde entier, elle apprend à parler six langues couramment.

Après un cycle de classes préparatoires au Lycée Henri IV, elle intègre l’Ecole Normale Supérieure où elle étudie la littérature et la philosophie. Elle enseigne ensuite les lettres modernes, le cinéma et les langues romanes à l’Université d’Harvard, avant de déménager à New York. Elle obtient alors un Master en sciences politiques à l’Université de Columbia, et édite une anthologie d’essais sur la culture iranienne contemporaine traduite dans plusieurs pays.

Depuis 2002, elle a publié de nombreux articles littéraires et culturels, notamment dans Le Monde, le New York Times, la Paris Review et la Repubblica.

Son premier livre, un mélange de fiction et d’essai intitulé The Enchanter : Nabokov and Happiness, paraîtra en 2011 aux Etats-Unis (Norton), au Royaume-Unis (Penguin), en France (L’Olivier) et en Hollande (Contact). Il a reçu des recensions élogieuses de Salman Rushdie (vainqueur du Man Booker Prize), d’Orhan Pamuk (vainqueur du Prix Nobel de Littérature), d’Azar Nafisi (auteur du bestseller internationalLire Lolita à Téhéran) et de Dmitri Nabokov (fils unique et exécuteur littéraire de Nabokov). Aux Etats-Unis, aux côtés entre autres de Kofi Annan, Madeleine Albright et Colin Powell, Lila Azam Zanganeh est membre du Board of Overseers de l’International Rescue Committee, qui défend la cause des réfugiés dans le monde.

 

(Source Speakers academy)


A propos du rédacteur

Léon-Marc Levy

 

Lire tous les articles de Léon-Marc Levy


Directeur du Magazine

Agrégé de Lettres Modernes

Maître en philosophie

Auteur de "USA 1" aux éditions de Londres

Domaines : anglo-saxon, italien, israélien

Genres : romans, nouvelles, essais

Maisons d’édition préférées : La Pléiade Gallimard / Folio Gallimard / Le Livre de poche / Zulma / Points / Actes Sud /